şarja şarz ve şemsiyeye şemşiye diyen insandır aynı zamanda. maalesef çokca bulunur.
Falana felan diyen insanla aynıdır
Morale morel diyen insanla aynıdır.
Güzel insandrı soyları ilginç bir şekilde sabit seyretmektedir. Genetik aktarım mevcut ama aynı zamanda asimile olma durumunu barındırıyor
samimidir
Buna ses bilgisinde nöbetleşe kullanmak denir ve iki şekilde de kullanılabilir
Tdk ikisinde kabul ediyor makine yada makina sanane
yarını yaaarın diye uzatanlar kadar sinir bozmaz
`mazhar alanson`dur. en çok da ona yakışır.
\'ham meyvayız hala, koparmışlar dalımızdan\'
(bkz:benim hala umudum var)
\'ham meyvayız hala, koparmışlar dalımızdan\'
(bkz:benim hala umudum var)
\"Ben saten meyva felan yemiyom sen yiyon demi?\" Şeklinde diyaloglarına şahit olabileceğiniz insandır