(bkz:aman tanrım didim )
Bir yatatıcıdan bahsediliyorsa tanrı demek daha doğrudur, çünkü türkçedir. Ama anlatılmak istenen müslümanların tanrısı ise allah demek daha doğrudur çünkü allah özel isimdir.
Hiçbir beis yoktur gönül rahatlığıyla kullanılabilir tanrı kelimesi.
`allah` arapça; `god` ingilizce; `tanrı` ise türkçe; bu kadar basit
doğrucudur. türkçecidir. haklıdır. herkesin tabirine kimse karışamazdır.
Allah, Tanrı\'nın belasını versin diye kendince nokta koymuştur Necip Fazıl
Ali ye Berkcan demek gibi birşeydir. Müslüman isen yaratıcıya Allah denir ve isimleri arasında olmayan bir hitap şekliyle seslenilmez. Sana adın dışında başka bir isimle seslenseler ne tepki verirdin?
\"Tanrı\" kelimesi \"Allah\" kelimesinin farkli dildeki karsiligidir. Ayni anlama gelmektedir. Tanri deyince gunah isledigimizi dusunen insanlar cahildir
iman ettikten sonra ifade ediş tarzının pek bir önemi yok bence
Tanrı Öz Türkçe de Allah, Kami , Buda , Jesus gibi kelimelerin tümü için kullanılır